Realizada por: Esme_87885
Al Druida: A todos los Druidas
Formulada el lunes, 22 de diciembre de 2003
Número de respuestas: 4
Categoría: Onomástica

significado de Ermessenda


hola quisiera saber el significado de Ermessenda que deriva de (hermes + senda) Muchas gracias

Respuestas

    Tijera Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
    Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.

  1. #1 ainé martes, 23 de diciembre de 2003 a las 00:00

    Tengo entendido que es de origen germánico, su significado es: “la que es muy dulce”

    Tiene variantes según el idioma: Hermesinda, Ermessenda, Ermessende, Ermelinda. Hubo nobles hispanas, portuguesas y europeas entre el siglo X y XII con este nombre, su origen es el mismo.

    Un saludo



  2. #Gracias Esme_87885 AGRADECIMIENTO

    Muchas gracias, llevo meses buscando su significado

  3. #2 BORREGON sábado, 27 de diciembre de 2003 a las 00:00

    ERMES/ERMETE Il nome deriva dal greco Ermés e significa "annunzio". Ermes per i greci e Mercurio per i romani, è una delle divinità più complesse dell'antica Grecia. Oltre a proteggere i commercianti e i viaggiatori, Ermes era anche il protettore dei ladri e delle greggi. L'onomastico è tradizionalmente festeggiato il 28 agosto in onore di Sant'Ermete martire romano nell'anno 116.

    ERMES/ERMETE que el nombre deriva del Ermés griego y que significa el "aviso". Ermes para los Griegos y el mercurio para el romano, es uno del divinity más complejo de Grecia antigua. Más allá de proteja a comerciantes y los viajeros, Ermes eran también el protección del ladri y del petróleo crudo. El onomastico se celebra tradicionalmente el 28 de agosto en el honor de Sant ' Ermete al martire romano en el año 116.

    Senda podria ser senda o camino pero la posicion para mi seria Sendahermes por lo que no lo traduzco como senda.

    Sendoa en euskera es fuerte

    Tambien existe el nombre hermenesindo.

    Mi intuicion me dice que la traducción es el fuerte Hermes cuyo nombre de persona existe desde muy antiguo

    No puedo poner la mano en el fuego pero yo lo traduciria como te he dicho El fuerte o robusto Hermes apellido para mi de etimologia vasca con nombre latino habitual de la época.

    Tu dejate llevar por tu intuicion lo que sientas es.


  4. #3 ainé sábado, 27 de diciembre de 2003 a las 00:00

    Es cierto Borregón, cada uno debe dejarse llevar por su intuición.

    Ermessenda es nombre catalán: Ermessenda de Carcassona (975-1058), hija del conde Roger I de Carcassona, esposa del conde de Barcelona Ramón Borrell.


    Ermessenda traducido sería Ermelinda (latín), Ermelinda traducido sería Ermenburga (germano).

    "Derivación:Ermelinda, latinización de Ermenburga: Princesa belga que se retiró a Meldaert, cerca de Tirlemont para vivir una vida de oración y penitencia. Falleció en el 595 (virgen). Onom: 29 octubre "

    Lo dicho, cada cual se quede con la opción que más le guste.


  5. #4 Esme_87885 sábado, 27 de diciembre de 2003 a las 00:00

    Muchas gracias a los dos. Me habeis, ayudado mucho.
    un abrazo y muchas gracias
    Meritxell


  6. Hay 4 comentarios.
    1


Si te registras como Druida (y te identificas), podrás añadir tu respuesta a este Archivo de Conocimientos

Volver arriba

No uses esta información en otros sitios web ni publicaciones, sin el permiso del autor y de Celtiberia.net