Realizada por: mark0stheone
Al Druida: Cossue
Formulada el lunes, 29 de octubre de 2007
Número de respuestas: 3
Categoría: Onomástica

Apellido Menéndez


Hola Cossue,


En una respuesta suya en el artículo "Lápida del año 1572" (18 de mayo del 2007) mencionaba que el apellido Menéndez se deriva del nombre Menendo que a su vez viene del nombre godo Ermenegildo.


Esto ya lo había leido en otras fuentes pero la verdad es que me parece una etimología un poco "forzada" (sin ánimo de ofender a nadie, por supuesto, solo hago una pregunta). No soy un entendido pero me gustaria saber si puede dar algunos detalles mas sobre el porque se cree que viene de ese nombre.


Gracias de antemano,


Marcos Menéndez Muñiz


 

Respuestas

    Tijera Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
    Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.

  1. #1 Cossue lunes, 05 de noviembre de 2007 a las 16:25

    Un saludo y perdón por la tardanza en contestar. Por supuesto, comprendo la extrañeza que puede generar la proposición Menendo = Hermenegildo, pero entiendo que los hechos son tozudos aquí, y marcan claramente la identidad de ambos nombres. Espero no hacerme pesado en lo siguiente. La primera parada me parece que debe ser en la documentación del monasterio de Samos, en Lugo:



    • "ego Ermegildus, cognomento Menendus, vobis Novidio abbati" (Samos, 964)

    Es decir "Yo Ermegildo también llamado Menendo, a vos el abad Novidio". Esto en sí nada demuestra, puesto que la documentación medieval está llena de gentes que usan dos nombres distintos, tal vez uno latino y otro germánico, y que nada tienen que ver uno con otro. Pero cuando este hecho, "Antonio alias Toño", se repite, vamos llegando a la conclusión de que puede haber relación entre ambos.



    • "ego exiguus famulus vester Ermegildus cognomento Menendus et coniux mea Eldonza (...) ego Menendus Roderici et coniux mea Eldonza" (Samos, 978)

    Aquí vemos además el uso indistinto de Menendo y Ermegildo. Ermegildo o Hermegildo es, por cierto, la forma gallega de tradición sueva (como Hermerico) del nombre Hermenegildo, de tradición visigoda. Los siguientes ejemplos proviene de documentación de los monasterios de Samos, Sobrado (A Coruña) y Celanova (Ourense).



    • "ego exiguus famulus vester Ermegildus cognomento Menendus et coniux mea Eldonza (...) ego Menendus Roderici et coniux mea Eldonza" (Samos, 978)

    • "tibi nepoti meo Ermegildo cognomento Menendus" (Samos, 982)

    • "Hermegildus cognomento Menendus quamquam nec inmerito conferre hoc votum" (Celanova, Ourense, 986)

    • "dux Menindus Gunsalviz de stirpe ipsius domni Adefonsi (...) Ermegildus dux prolis Gunsalviz cfr." (Celanova, 1002)

    • "Hermegildus cognomento Menendus Gundesindiz" (Sobrado, 1040)

    • "ego Ermegildus cognomento Menendus Pelaiz in domino Deo eternam salutem" (Samos, 1057)

    • "ego Ermegildus, cognomento Menendus Pelagii, vobis domno Didaco abbati" (Samos, 1061)

    Aún así, a mí me resulta más claro cuando ambos nombres son usado indistintamente. La siguiente documentación es de Sobrado, fundación de los condes Hermegildo y Paterna, padres del que llegó a ser notable obispo de Iria y Santiago, Sisnando.



    • "in Dei nomine. ego Donadeo et uxor mea Tidina uobis Hermegildo et uxori uestre Paterna." (Sobrado, A Coruña, 931)

    "En nombre de Dios, yo Donadio y mi esposa Tidina, a vos Hermegildo y vuestra esposa Paterna". Pero en el siguiente documento ya son Menendo y Paterna, para volver a ser Hermegildo en otros posteriores:



    • "ego Froila, uobis domno Menendo et Paterne." (Sobrado 945)

    • "ego Froilane et Flamula uobis Hermegildi et Paterna" (Sobrado 950)

    • "nos Hermegildus et Paterna omnium Dei sanctorum", "Hermegildus et uxor mea Paterna"  (Sobrado 952)

    En el siguiente vemos cuales son los hijos de la pareja:



    • "per commissorios obtinuerunt auios et parentes et predecessores uestros, Hermegildus et Paterna, Sisnandus episcopus et suus germanus Rudericus" (Sobrado, 968)

    Sisnando nunca va a usa patronímico o apellido, puesto que en sus condición de obispo, no cabía ser confundido al figurar en un documento. Pero su hermano menos celebre, el conde Rodrigo, sí lo va a usar, y escoge no Ermegildi, sino Menendi:



    • "Sub Christi nomine, ego predicte Paterne filius, Sisnandus, Dei gratia Hyriensis episcopus, conf. Rudericus Menendi, comes, filius huius Paterne, conf." (Cines, A Coruña, 961?)

    Y a pesar de todo lo expuesto, si el nombre Menendo tuviese una buena etimología, yo aún me quedaría con esta. Pero no la tiene. De principio, se da exclusivamente en la península ibérica, y de segundo, no puede interpretarse satisfactoriamente desde las propias lenguas germánicas (¡o desde otras!), lo que nos deja con la opción de considerar que Menendo es una "corrupción" de algún otro nombre. Razonablemente, este nombre debe ser Hermenegildo, y el camino que lleva de uno a otro, aunque díficil, no es impracticable: Hermenegildo > *Hermenildo > *Menildo > Menindo > Menendo.


    En todo caso, el hecho es que para el año 1.000, Hermegildo/Hermenegildo y Menendo eran entendidos por el común de la gente como el mismo nombre. Un saludo.


  2. #2 Servan lunes, 05 de noviembre de 2007 a las 16:34

     He leído un trabajo sobre este tema ¿en Menéndez Pidal?


  3. #3 Onnega lunes, 05 de noviembre de 2007 a las 16:51

    Sí, en Pidal: "Menéndez, Méndez, Mendes", Estudios de lingüística, Madrid, Espasa-Calpe, 1961, pg. 35-57.


  4. Hay 3 comentarios.
    1


Si te registras como Druida (y te identificas), podrás añadir tu respuesta a este Archivo de Conocimientos

Volver arriba

No uses esta información en otros sitios web ni publicaciones, sin el permiso del autor y de Celtiberia.net